The New Testament is a Jewish book - by Jews, mostly about Jews, and for Jews as well as Gentiles. Its central figure, the Messiah Yeshua, was and is a Jew. Vicarious atonement, salvation, immersion (baptism), the new covenant and the very concept of a Messiah are all Jewish. In sum, the New Testament is built upon and completes the Hebrew Scriptures.
The Messiah of the New Testament was Jewish, and his teaching was Jewish. Stern, by providing a translation which emphasizes rather than obscures this heritage, demonstrates that:
a) Those Christians who feel uncomfortable with Jewish culture and theology will miss important truths and principles; and
b) The New Testament is not an unfriendly book to the Jewish people, culture, or religion.
I believe the original authors would have been more comfortable with this translation than with most others available today. Proper names are rendered with a more Hebrew transliteration, rather than the mangled Anglicizations we've become accustomed to. Phraseology is used which highlights the cultural context of the time. It's like reading the New Testament for the first time!
A mini glossary is given on each page for readers unfamiliar with the Hebrew names or phrases. Easy to read. Accessible to all. An essential work.
Ads are automatically served by Google based on the browsing history of your computer.
We earn a small amount of income every time an ad is clicked, so we hope they are relevant to you.